!! MARCANDO DIFERENÇA !! | |
O SONHO DE TODOS Os MOTOCICLISTAS SE FAZ REALIDADE INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH MÃOS LIVRES |
|
SCALA RIDER TEAMSET BT INTERCOM Inclui :
- 2 dispositivos Bluetooth para piloto e passageiro. 2 microfono curtos 15 cm 1 cargador duplo de parede dois fundas dois esponjas para micro de troca 1 cargador de mechero dupla.
|
KIT ESPECIAL MICRO CURTO 15 CM 2 UNIDADES PRESENTEIO DE CARGADOR DE MECHERO DUPLA

|
SCALA RIDER TEAMSET MIDLAND BT INTERCOM. SCALA RIDER TEAMSET Midland BT Intercom é um novo e revolucionário sistema que permite a intercomunicación entre piloto e passageiro, oferecendo uma solução que se adapta a qualquer tipo de capacete.
INTERCOMUNICADORES BLUETOOTH PILOTO E PASSAGEIRO.Comunicação piloto-passageiro e mãos livres Bluetooth. Comunicação nítida inclusive a altas velocidades. Facilmente adaptable a qualquer tipo de capacete intercomunicación entre piloto e passageiro, oferecendo uma solução que se adapta a qualquer tipo de capacete. Graças a que dispõe de tecnologia Bluetooth, também lhe permite operar com um telefone móvel que disponha de dita tecnologia . Dotado de dois altavoces extraplanos, Midland BT Intercom MÃOS LIVRES dispõe de tecnologia de última geração AGC, inovador e exclusivo sistema que se encarrega de adaptar o volume em função do nível de ruído dentro do capacete garantindo, deste modo, uma comunicação clara e nítida, inclusive a altas velocidades. Midland BT Intercom MÃOS LIVRES é a solução óptima para todo aquele que deseje se comunicar com o passageiro ou queira usar seu telefóno móvel sem ter que se tirar o capacete.
Possibilidade de comunicação moto-moto mediante kit NÃO INCLUÍDO WALKIE MIDLAND 445 BT BLUETOOTH:
MIDLAND 445BT. KIT CARGADOR Walkie Bluetooth especial para intercomunicador de moto BT INTERCOM

Tecnologia AGC: O volume do auricular aumenta automaticamente em função do ruído ambiente.
- Comunicação clara e nítida a altas velocidades: Microfone equipado com filtro supresor de ruído e duplo altavoz.
- Resposta ao telefonema do telefone por comando vocal: Quando o telefone móvel soa, basta com pronnciar uma palavra para activar a conversa.
- Duas modalidades de funcionamento: Intercomunicador piloto-passageiro com resposta ao móvel só para piloto, ou bem diálogo triplo: piloto, passageiro e telefone.
- Resistente ao água: O dispositivo Bluetooth é resistente ao água.
- Baterías de longa duração: As baterías que se fornecem garantem até 7 horas de conversa, e numa semana em modalidade de espera.
- Receptor Bluetooth desmontable: O dispositivo Bluetooth pode-se desengachar facilmente do suporte do capacete, deste modo não é necessário desmontar todo o suporte pára recargarlo.
|
Tecnologia AGC: O volume do auricular aumenta automaticamente em função do ruído ambiente.
- Comunicação clara e nítida a altas velocidades: Microfone equipado com filtro supresor de ruído e duplo altavoz.
- Resposta ao telefonema do telefone por comando vocal: Quando o telefone móvel soa, basta com pronnciar uma palavra para activar a conversa.
- Duas modalidades de funcionamento: Intercomunicador piloto-passageiro com resposta ao móvel só para piloto, ou bem diálogo triplo: piloto, passageiro e telefone.
- Resistente ao água: O dispositivo Bluetooth é resistente ao água.
- Baterías de longa duração: As baterías que se fornecem garantem até 7 horas de conversa, e numa semana em modalidade de espera.
- Receptor Bluetooth desmontable: O dispositivo Bluetooth pode-se desengachar facilmente do suporte do capacete, deste modo não é necessário desmontar todo o suporte pára recargarlo. |
|
BT-INTERCOM
Perguntas Mais Frequentes
Estas informações facilitam-se com o fim de ajudar a conhecer melhor este produto Actualização: 18/07/2006
|
Ignição/apagada dos dispositivos de comunicação
Posso acender o dispositivo e depois fixá-lo ao suporte no capacete?
Tranquilamente o dispositivo dantes de fixá-lo ao suporte do capacete, desta forma pode verificar comodamente se a luz de estado (parpadeante azul) está acendida. De igual forma, para o apagado, é mais cómodo sacar o dispositivo do suporte e depois apagá-lo.
|
Por que quando acendo os dois dispositivos Bluetooth®não posso activar a intercomunicación?
Os dois dispositivos Piloto e Passageiro estão já configurados para se comunicar entre eles, pelo que se não consegue activar a comunicação poderia ter sucedido que involuntariamente tenha pulsado a tecla intercom e um dos dispositivos tenha sido desactivado. Para activá-los siga o seguinte procedimento: pulse uma vez a tecla intercom; deveria ouvir um ou dois beep. Se ouviu um sozinho beep, o dispositivo está activo. Se ouviu dois beep, pulse de novo a tecla intercom e deveria ouvir agora um sozinho beep faça o próprio com o outro dispositivo prove agora a activar a intercomunicación
|
Microfone
Por que há uma marca amarela o microfone?
BT-Intercom utiliza um microfone com supresor de ruído que elimina o ruído de fundo. Isto significa que o microfone tem parte delantera e trasera e, ainda que funciona por ambos lados, a parte frontal tem maior sensibilidade e mais qualidade de audio. Para obter melhore-los resultados, o microfone deve situar-se de frente e próximo à boca. Para poder distinguir ambos lados, há uma marca amarela no microfone que identifica a parte frontal deste. Neste caso, deve situar o microfone com a marca para a boca (como se indica no manual). Se a marca tivesse desaparecido, poderá identificar ambos lados olhando embaixo da esponja protectora e localizando a parte com pequenos orificios (desde os que se vê a electrónica do próprio microfone). Esta é a parte trasera que deve se situar para o exterior.
|
Dispositivos Bluetooth®
Pode conectar-se um navegador GPS com Bluetooth® ao BT Intercom?
Sim, pode conectar ao BT Intercom, além de telefones móveis, outros dispositivos Bluetooth® como por exemplo navegadores GPS. A conexão efectua-se com o dispositivo do piloto (azul escuro). No caso de um navegador GPS, a conexão Bluetooth® estará sempre activa pelo que o consumo da batería será muito maior do habitual. Alguns GPS activam a conexão Bluetooth® só no momento no que há uma indicação vocal, optimizando neste caso o consumo da batería. Deverá não obstante fazer algum teste para verificar se o BT Intercom é efectivamente compatible com seu navegador GPS. Quando um dispositivo Bluetooth® está conectado e activo, a função Intercom se interrompe. Para poder utilizar essa função deverá activar a modalidade "comunicação a três" pulsando brevemente o pulsador "Intercom" do dispositivo do Piloto.
|
Pode conectar-se o adaptador Bluetooth® BPA100?
Após diversos teste de compatibilidade, podemos dizer que não existem problemas de funcionamento. O BPA100 pode-se usar para conectar o BT Intercom a um transceptor pmr446 e activar por tanto a comunicação com outras motos.
|
Sensibilidade do microfone e volume
Porqué se provo o BT Intercom na loja ou em casa o volume é tão baixo?
O BT Intercom dispõe de um sistema de regulação automática da sensibilidade do microfone e do volume em função do ruído de fundo. Assim, o volume se adapta à velocidade. Se coloca o capacete num ambiente silencioso e prova a utilizar a função Intercom, o volume poder-lhe-á parecer muito baixo. Não se preocupe, mal inicie a marcha, o volume incrementar-se-á para se adaptar ao nível de ruído existente. Graças a este sistema não é necessário efectuar nenhum ajuste manual do volume e, graças à função de "activação vocal" se activa o Intercom quando se inicie a conversa. Para activar a comunicação aconselhamos-lhe que diga qualquer palavra dantes de começar a falar de forma que se active o Intercom sem que se perca a primeira parte da conversa.
|
Por que quando vou a baixa velocidade, sucede algumas vezes que a activação vocal do Intercom por parte do passageiro é mais difícil, ou que a Intercomunicación se interrompe enquanto fala o passageiro?
A baixa velocidade (30-40 Km/h), portanto em condições de baixo ruído de fundo, o dispositivo do passageiro (mais protegido do vento pelo corpo do piloto), é menos sensível. Portanto, é muito importante situar o microfone de forma correcta, perto e em frente à boca. Se apresentasse-se esta eventualidade, bastará com falar com um nível ligeiramente mais alto que o habitual de forma que o Intercom se active e não se desactive automaticamente durante a conversa do passageiro. Esta situação é típica quando se usa um capacete integral, já que com um capacete aberto o ruído de fundo sempre é mais elevado. Alguns utentes indicaram-nos amavelmente que com o capacete integral, para converter ao dispositivo do passageiro mais sensível quando se fala a baixa velocidade, basta com tirar a esponja de protecção do passageiro ou reduzir o espesor cortando uma parte da zona da boca (utilize umas tijeras). Outros utentes dizem-nos que têm efectuando um buraco na esponja, na zona em contacto com a boca.
|
|
|